Mengentender auch Festsatz-Tender (fixed rate tender; volume tender)
Ausschreibungsverfahren, bei dem der Zinssatz im voraus von der Zentralbank festgelegt wird. Die teilnehmenden Geschäftspartner bieten den Geldbetrag, für den sie zum vorgegebenen Zinssatz abschliessen wollen. -Die EZB hat Ende Juli 2000 vom Mengentender-Verfahren auf das Zinstender-Verfahren beim Hauptfinanzierungs-Instrument umgestellt. Siehe Offenmarkt-Tender-Operations-System, Tenderverfahren, Zinstender, Zuteilungssatz, marginaler. Vgl. die Tender-Ergebnisse im Anhang "Statistik des Euro-Währungsgebiets", Rubrik "Monetäre Statistik" des jeweiligen Monatsberichts der EZB, Monatsbericht der EZB vom Juli 2000, S. 39 (Umstellung).
Alle Eintrage zum Buchstaben "M"
- Margin
- Money Management
- Markttechnik
- Merger
- Mais
- Mageres Schwein
- M1 (M1)
- M2 (M2)
- M3 (M3)
- Maatschaftsgeld (partnership capital; company capital share)
- Madergeld auch Mahdergeld (cutting pay; cutting soccage emancipation payment)
- McDonaldisation (so auch im Deutschen gesagt)
- Majorisierung (stagging)
- Makler in älteren Veröffentlichungen auch Mäkler (broker)
- Maklergebühr (courtage)
- Maklerkammer (brokers chamber)
- Makro-Hedges (so auch im Deutschen gesagt)
- Makroprudentiell (macro prudential)
- Mammonismus (mammonism)
- Managed Account (so auch im Deutschen gesagt)
- Management Buyin, MBI (so auch meistens im Deutschen; oft mit Bindestrich)
- Management Buyout, MBO (so auch meistens im Deutschen; oft mit Bindestrich)
- Management Commentary (so auch im Deutschen gesagt)
- Management-Informationssystem, MIS (management information system)
- Management-Vorschriften (management standards)
- Marathon-Anleihe (marathon bond)
- Marge (margin)
- Margenausgleich (margin caII)
- Margendeckung (margin securities)
- Mark (mark; Achtung: im Amerikanischen oft auch mark = thousand)
- Market Impact (so auch im Deutschen gesagt)
- Market Maker (so auch im Deutschen gesagt)
- Market Timing (so auch meistens im Deutschen gesagt)
- Markets in Financial Instruments Directive, MiFID (so auch meistens im Deutschen; manchmal auch: EU-Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente)
- Markt, aktiver (activ market)
- Markt, amtlicher (official market)
- Markt, geregelter (regulated markettrading)
- Markt, grauer (grey market; restricted securities market)
- Markt, inverser (inverted market; backwardation)
- Markt, neuer (new market)
- Markt, schwacher (weak market)
- Markt, schaukelnder (seesaw market)
- Markt, seichter (shallow market)
- Markt, überkaufter (overbought)
- Markt, überverkaufter (oversold)
- Markt, vierter (fourth market)
- Marktdisziplin (market discipline)
- Markteintrittskosten (costs of market entrance)
- Marktfähigkeit (marketability, tradeability)
- Marktgeld (market fee)
- Marktkapitalisierung (market capitalisation)
- Marktkenntnis, zentralbankliche (central bank market knowledge)
- Marktliquidität (liquidity of the market)
- Marktliquiditätsrisiko (market liquidity risk)
- Markt-Makler (designated sponsors)
- Marktmanipulation (market manipulation)
- Marktmechanismus (market mechanism)
- Marktmissbrauchs-Richtlinie (EU market abuse directive)
- Mark-to-Market-Ansatz (mark-to-market approach)
- Mark-to-Model-Ansatz (mark-to-model approach)
- Marktmacher (market maker)
- Marktperformer (market performer)
- Marktpflege (market management, nursing)
- Marktpflegebetrag (market management portion)
- Marktpreisbewertung (marking to market)
- Marktrisiko (market risk)
- Marktschwäche (market off)
- Marktwert (marketable value; market price)
- Masseneinkommen (mass income)
- Massenzahlungsverkehr, elektronischer, EMZ (electronic large scale payments)
- Massgeld (surveyor fee)
- Massnahme (measure)
- Master-Kapitalanlagegesellschaft (master funds)
- Matching (so auch im Deutschen gesagt)
- Material, flottantes (floating supply)
- Material-Adverse-Change-Klauseln abgekürzt MAC-Klausel (so auch im Deutschen gesagt)
- Materie, dunkle (dark matter)
- Matrikularbeiträge (member states contributions)
- Maut (toll)
- Mautgeld (toll surcharge)
- Medaille (medal)
- Mediation (mediation)
- Megamanie (megamania)
- Megamergers (so auch im Deutschen gesagt)
- Mehrfachnotierung (multiple listing)
- Mehrfachverbindung (multiple bank accounts)
- Mehrwert (surplus value; added value)
- Mehrzuteilungs-Option (greenshoe)
- Meinungskäufe (speculative buying)
- Meistereigeld (therapist's fee)
- Meldepflichtstufe (reporting level)
- Meldeverfahren (reporting procedure)
- Meliorationskredit (credit for cultivation of land)
- Memoranda of Understanding, MoU (so auch im Deutschen gesagt)
- Memoriengeld (requiem money)
- Mengengeschäft (consumer banking; retail banking)
- Mengen-Gewichts-Beziehung (unit-value relation)
- Mengentender auch Festsatz-Tender (fixed rate tender; volume tender)
- Menükosten (menu costs)
- Messegeld (fair fee)
- Metaverbindung (joint transaction)
- Metalliques (metallics)
- Metcalfe-Regel (Metcalfe rule)
- Mezzanin-Kapital (mezzanine capital)
- Mezzanine-Tranche (mezzanine tranche)
- Mietausfall-Versicherung (renting loss insurance)
- Migration (migration)
- Mikro-Finanzierung (micro lending)
- Mikro-Hedges (so auch im Deutschen gesagt)
- Millionenkredit (large-scale credit)
- Minhas-Gerais-Problem (Minhas Gerais trap)
- Mindestanforderungen an das Kreditgeschäft, MaK (minimum requirements for credit operations)
- Mindestanforderungen an das Risikomanagement, MaRisk (minimum requirements for risk management)
- Mindestanlagesumme (minimum investment amount)
- Mindestbietungssatz (minimum bid rate)
- Mindesteinschuss-Sätze (margin requirements)
- Mindestkapitalanforderung (minimum capital requirement, MCR)
- Mindestpreis, fairer (fair minimum price)
- Mindest-Raten (minimum down payments)
- Mindestreserve-Basis (reserve basis)
- Mindestreserve-Erfüllungsperiode (maintenance period)
- Mindestreserve-Pflicht (reserve requirement)
- Mindestreserve-Satz (reserve ratio)
- Mindestreserve-Soll (required minimum reserve)
- Mindestreserve-Verzinsung (interest on minimum reserve)
- Mindest-Überwachungsanforderungen (minimum control requirements)
- Mindestzuteilungs-Betrag (minimum allotment amount)
- Mindestzuteilungs-Quote (minimum allotment ratio)
- Minister und Zentralbankpräsidenten der G8 (ministers and central bank presidents of G7)
- Minister und Zentralbankpräsidenten der G10 (ministers and central bank presidents of G10)
- Minister und Zentralbankpräsidenten der G20 (ministers and central bank presidents of G20)
- Mississippi-Taumel (Mississippi bubble)
- Mistrade (mistrade)
- Mitarbeiter mit besonderen Funktionen (employees with special functions)
- Mitarbeiter-Auskunftspflicht (employee information requirement)
- Mitarbeiterleitsätze (rules of conduct)
- Mitarbeiter-Optionen (employee options)
- Mittel, liquide (liquid resources)
- Mittelaufkommen (revenue of resources)
- Mittelfristig (medium-term)
- Mittelstand (small firm sector)
- Mittelstandsbank (bank for small and medium-sized enterprises)
- Mittelstandskredit (credit for small and medium-sized enterprises and handicrafts)
- Mittelzufluss aus Geschäftstätigkeit (cash flow from operating activities)
- Mixed Technical Group (MTG) (so auch im Deutschen)
- Mobile Banking (so auch im Deutschen)
- Mobiliarkredit (advances against pledging of personal estate)
- Mobilität (mobility)
- Modelle, geldpolitische (models of central bank policy)
- Modellrisiko (model risk)
- Modellunsicherheit (model uncertainty)
- Models Task Force (so auch im Deutschen)
- Modigliani-Miller-Theorem (Modigliani-Miller proposition)
- Mofageld (autocycle money)
- Momentum (momentum)
- Monatsausweis (monthly report)
- Monetary-Conditions-Indizes, MCIs (so auch im Deutschen)
- Monetisierung (monetisation)
- Money-matters-Theorem (money matters theorem)
- Monitoring (so auch im Deutschen gesagt)
- Monoliner (so auch im Deutschen gesagt)
- Montags-Effekt (Monday effect)
- Montagsgeld (Monday compensation)
- Montenegro-Problematik (Montenegro trouble)
- Moral Hazard (so auch im Deutschen)
- Moral Suasion (so auch im Deutschen gesagt; seltener mit "Verhaltensbeeinflussung" übersetzt; US: jawbone)
- Moratorium (respite; moratorium)
- Mortgage Backed Securities, MBS (so auch im Deutschen gesagt)
- Mortgage Equity Withdrawal, MEW (so auch im Deutschen gesagt)
- Mortifikation (annulling)
- MSCI-Index (so auch im Deutschen)
- Mudaraba (so auch im Deutschen gesagt)
- Mühegeld (expense allowance)
- Mühl(en)geld (mill fee; grinding impost)
- Multi-Currency Klausel (so auch im Deutschen gesagt)
- Multilateral Memorandum of Understanding, MMoU (so auch im Deutschen gesagt)
- Multilaterales Handelssystem (multilateral trading facility)
- Multikanalbank (multi-channel-bank)
- Multiple-Class Funds (so auch im Deutschen gesagt; in der deutschen Gesetzessprache "Investmentfonds mit verschiedenen Anteilsklassen")
- Multisourcing (so auch im Deutschen gesagt)
- Mundell-Tobin-Effekt (Mundel-Tobin effect)
- Mündelsicherheit (trustee security status)
- Münzcommis (coinage clerk)
- Münze (coin; mint)
- Münze, klingende (specie, large money)
- Münzgold (coin gold)
- Münzhorte (coin hoards; coin refuge)
- Münzpflege (coinage care)
- Münzregal (coinage prerogative)
- Münzsystem, römisches (Roman system of coinage)
- Münzunion, lateinische offiziell Convention Monétaire (Latin coin union)
- Münzverhältnis (mint ratio)
- Münzverträge (coin conventions)
- Murabaha (so auch im Deutschen gesagt)
- Musharaka (so auch im Deutschen gesagt)
- Muttergeld auch Müttergeld (weighing charges)
- Mutual Fund (so auch im Deutschen gesagt)
- Mützengeld (hat money)
- Momentum Impulse
- MACD long
- MACD short
- Marc Rivalland
- Momentum Impuls Formation
- MACD